一区二区三区成人-一区二区三区www-一区二区三区 日韩-一区二区日韩欧美-一区二区日韩精品中文字幕-一区二区日韩

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1087 個
工控威望: 1229 點
下載積分: 2956 分
在線時間: 405(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-01-11
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
fzq0425
感謝遇到工控人家園
級別: 略有小成
精華主題: 0
發帖數量: 275 個
工控威望: 318 點
下載積分: 4312 分
在線時間: 19(小時)
注冊時間: 2019-09-21
最后登錄: 2020-05-29
查看fzq0425的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2020-02-27 09:27
呵呵  我認為一部分原因  還有就是我們對基礎知識  尤其電子知識的匱乏  導致看不懂
來這里學習

主站蜘蛛池模板: 国产精品日韩欧美在线 | 久久久久久久电影 | 五月天色小说 | 日本人和黑人一级纶理片 | 桃花岛在线 | xxxxx大片在线观看 | 国产精品美女久久久久网站 | 国产第一福利视频导航在线 | 亚洲国产精品嫩草影院久久 | 天美传媒果冻传媒星空传媒 | 日本高清中文 | 国产码一区二区三区 | 欧美黑人性 | 九九国产在线 | 免费被黄网站在观看 | 青青国产成人久久激情91麻豆 | 国内久久精品 | 女人张开腿让男人桶视频免费大全 | 亚洲国产成人资源在线桃色 | 国产99青草全福视在线 | 亚洲国产欧美另类 | 精品一卡2卡3卡4卡5卡亚洲 | 三级理论在线播放大全 | 91欧美国产 | 4455永久在线视频观看 | 性xxxxⅹhd成人 | 女人肮脏的交易中文字幕未删减版 | 91香蕉视频在线播放 | 日本中文字幕一区二区高清在线 | 星星动漫在线观看免费 | 2023最新伦理片 | 好大好爽好硬 | 久久99视热频国只有精品 | 美女黄a| 亚洲天堂岛国片 | 国产成人综合亚洲亚洲欧美 | 成人免费草草视频 | 暖暖暖免费观看在线观看 | 久久中文字幕亚洲 | 亚州笫一色惰网站 | 狠狠色伊人亚洲综合网站色 |